Loading

Uluslararası Üsküdar Şiir Festivali

Haber Kaynağı

Uluslararası Üsküdar Şiir Festivali kapsamında düzenlenen panelde, Somali'de şiir geleneği tartışıldı.

Uluslararası Üsküdar Şiir Festivali kapsamında düzenlenen panelde, Somali'de şiir geleneği tartışıldı. 

Festivale onur konuğu Somali adına katılan şairler Muhammed Eno, Abdullah Botan ve Ladan Osman'ın konuşmacı olarak yer aldığı Bağlarbaşı Kültür Merkezi'ndeki panelde, Somali şiiri ele alındı. 

Panelde konuşan şair Ladan Osman, küçük yaşlarda ailesiyle Amerika'ya göç edip Chicago'da yaşamaya başladığını belirterek, şiirlerinin birçok dergide yayımlandığını söyledi. 

Somalili kimliğinin kendisi için çok önemli olduğunu aktaran Osman, "Oradaki toprağın ve denizin kokusunu hatırlıyorum. Çocukluk döneminde Somali'de ailemle geçirdiğim vakitler, hafızamda yer yaptı. Dolayısıyla bütün bunları şiirlerimde yansıtmaya çalışıyorum" diye konuştu.

Osman, Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşamanın zorluklarına değinerek, şöyle devam etti: 
"Amerika'da, dil öğrendikçe, İngilizcenin artık hükmedici bir güç olarak hayatınıza girdiğini hissedebiliyorsunuz. Sürekli İngilizce konuşunca da Somalice konuşmada öz güven sorunu yaşıyorum. Annem ve babam, evde sürekli Somali dilinde konuşuyorlar. Konuştukları dil, deyimlerden, atasözlerinden beslenen şiirsel bir dil. Dolayısıyla onların kullandıkları dilin duygusunu, şiirlerime yansıtabiliyorum. Şiirlerimi, Somali dilinin yaratıcı gücünden yararlanarak, İngilizce yazabiliyorum." 

"Türkiye'de bulunmak gurur verici" 

Osman, son dönemde daha da gelişen Somali-Türkiye ilişkilerine vurgu yaparak, "Chicago'da yaşayan Türkler, Somali'ye yardım gönderme konusunda oldukça hassas davrandılar. Türkiye'nin Somali'ye çökmüş bir devlet olarak bakmaması, aksine kardeş eli uzatması, politik anlamda Batı'da bulamayacağınız bir durum. Çünkü batılı devletler, Somali'ye tepeden ve emperyal tonlarda bakıyor. Bu nedenle ilişkileri oldukça sıcak buluyorum" değerlendirmesinde bulundu. 

Festival vesilesiyle Türkiye'de bulunmanın gurur verici olduğunu anlatan Osman, "Somali'nin sadece sosyal, ekonomik sorunlarının değil, kültür geleneğinin de olduğunu gösteriyor olmak, bana büyük bir mutluluk veriyor" dedi. 

Eno: "Şiirlerin büyük bölümü ezberlenerek sürdürüldü"

Somali St. Clements Üniversitesi Afrika Araştırmaları Bölüm Başkanı Kenyalı şair Muhammed Eno da şiirin Somali'de yaşama biçimi olduğunu söyledi. 

Eno, Somali'de 1972'ye kadar resmi bir alfabe olmadığını anımsatarak, "Yaşanan her gelişme, sözlü gelenekle kayıt altına alınmaktaydı. Haliyle şiirlerin büyük bir çoğunluğu ezberlenerek sürdürülmekteydi. Bunun için şiir toplum hayatına oldukça yoğun bir şekilde sirayet etti" ifadelerini kullandı. 

Türkiye ve Somali'nin festivalde bir araya gelmesinin önemine vurgu yapan Eno, siyasi boyutunun dışında kültürel anlamda da bu tarz etkinliklerin iki ülkenin birbirini tanıması açısından kıymetli olduğunu kaydetti. 

Eno, Somali'nin yaşadığı yıkımların ve bölünmüşlüğün getirdiği sorunlara eğildiğini aktararak, şiirlerinde bu konuları ele aldığını dile getirdi. Ülkedeki kuzey-güney sorununa da eğildiği belirten Eno, batılı ülkelerin Somali'de tek tip bir anlayışla edebi zenginliğin yansıtılmasını engellediğini savundu. 

Uluslararası Şiir Festivali, 11 Nisan'a kadar devam edecek.

Uluslararası Üsküdar Şiir Festivali